The story on YEIN

The story on YEIN




“This is the best interview I’ve had on this whole trip,” I told YEIN as we stood up to wrap up our conversation.

And I really meant it. It was already our third day in Korea for the Universal Music press junket and we had five interviews with K-indie artists scheduled on that day alone.

I needed a translator for most of the interviews I conducted during the trip, which badly made me want to study the Korean language all the more. (If I knew the language, I wouldn’t have to wait for my K-drama episodes to be subbed, too.)

A lot of things do get lost in translation, and I can’t stress how frustratingly true this was in my case. I felt like the artists I spoke to were opening up about a lot of things I couldn’t understand but wanted to know about—there was interest in their tone and sincerity on their faces as they explained and shared their experiences. I couldn’t even ask the right follow-up questions. I had a time limit to be concerned about as well.